Fordítóiroda a twitteren
Kattints ide az azonnali árajánlathoz!

Jogi szakfordítás

A jogi fordítások irodánk legunalmasabb legizgalmasabb termékei, ezért jogi szakfordítóink vad lelkesedéssel esnek neki egy-egy több 10 oldalas szerződésnek...

Műszaki fordítás

Műszaki leírások, építészeti tervek, tűzvédelmi előírások, gépkönyvek, használati utasítások tucatjainak fordításaival keresnek meg minket Ügyfeleink...

Pénzügyi fordítás

Szeretnéd biztonságban tudni céges pénzügyeidet? Nem bank vagyunk, de segítünk, hogy pénzügyi dokumentumaid fordítása biztos kezekben legyen...

Hivatalos fordítás

Vállaljuk cégkivonatok, szerződés, társasági szerződés, aláírási címpéldány, oklevelek, igazolások hiteles ill. záradékolt fordítását, extra sürgős határidővel is...

A Kis- és Középvállalatok Fordítóirodája

Ha a kisvállalati szférában  dolgozol és fordítási szolgáltatásokra van szükséged, akkor felesleges tovább keresgélned. Végre egy fordítóiroda, amely kizárólag a Te igényeidet tartja szem előtt. Nincs sorban állás, hosszas várakozás az ajánlatokra, visszahívásokra, mert tudjuk, hogy a Te időd is drága.

Fennállásunk során fordítottunk már szinte mindent, amire egy kisvállalkozásnak valaha szüksége lehet: adásvételi szerződést, cégkivonatot, műszaki engedélyt, étlapot, műszaki leírást, használati utasítást, pályázati anyagot, készítettünk már diploma, érettségi- és szakmunkás bizonyítvány, valamint erkölcsi bizonyítvány honosítást, úgyhogy valószínűleg nem tudsz majd meglepni fordítási igényeddel. Ha mégis – akkor is megoldjuk. De tudod mit? Kérj ajánlatot!

Sürgős fordítást is vállalunk, tegnapra - vagyis megtaláltad az ideális online fordítóirodát.

Ja, majd’ elfelejtettem: említettem már, hogy fordításainkra 100%-os garanciát vállalunk? [Mind a fordítás minősége, mind a határidő tekintetében.]

Az ország első fordítóirodája nem mi vagyunk. De mi törekszünk a legkeményebben.

Cégkivonatok, céges iratok hiteles fordítása

Külföld felé terjeszkednél? Nemzetközi üzleti kapcsolataidat ápolnád? Netán egy pályázathoz, külföldi bankszámlanyitáshoz, hitelfelvételhez van szükséged céges papírjaid hiteles fordítására? Velünk minden lehetséges: vállaljuk cégkivonatok, céges papírok hiteles, záradékkal ellátott fordítását minden európai nyelven, akár másnapra – sürgősségi felár nélkül. Itt rendeld meg!

Cégeljáráshoz szükséges iratok (cégkivonat, társasági szerződés, aláírási címpéldány, taggyűlési jegyzőkönyv) hiteles fordítására a következő törvényrendelet értelmében van jogosultságunk:

24/1986. (VI. 26.) MT rendelet a szakfordításról és tolmácsolásról

„6/A. § Cégkivonat hiteles fordítására, valamint a cégjegyzékbe bejegyzendő adatoknak és cégiratoknak az Európai Unió bármely - a cég választása szerinti - hivatalos nyelvére történő hiteles fordítására a szakfordító vagy szakfordító-lektor képesítéssel rendelkezők is jogosultak.”

Ha hezitálnál...

Kis- és Középvállalati szereplő vagy? Fordítandó dokumentumod van jogi, műszaki vagy pénzügyi területen? Esetleg hiteles cégkivonat fordítást szeretnél? Kipróbálnál minket, de még hezitálsz? Töltsd le a kupont, talán ezzel megkönnyítjük a döntésed!



Ígérem, hogy adataidat bizalmasan kezelem, és nem adom ki senkinek. A hírlevélről bármikor leiratkozhatsz. Becsszó.

* A csillaggal jelölt mezők kitöltése kötelező.

100%-os Pénzvisszafizetési Garancia

Ne hezitálj, rendeld meg!

Amennyiben elégedetlen lennél az elkészült fordítás színvonalával, vagy lekéstük volna a határidőt, akkor a szolgáltatás árát visszafizetjük – vita és magyarázkodás nélkül.

Ajánlatkérés

Ajánlatkéréshez elég kitöltened az űrlapot, és 30 percen belül garantáltan jelentkezünk. Ne felejtsd el megírni, hogy milyen nyelvről milyen nyelvre történjen a fordítás, és mikorra szeretnéd, hogy elkészüljön. Lehetőség szerint csatold is a dokumentumokat – imádni fogunk érte! És légy nyugodt: ez csak egy ajánlatkérés – nem kötelez semmire.

Előkészítő  Döntéshozó
Itt csatold a dokumentumokat:
(Max 20 Mbyte) 
(Max 20 Mbyte) 
(Max 20 Mbyte) 
* A csillaggal jelölt mezők kitöltése kötelező.


Blog

A francia fordítást kiváló szakemberek végzik
2015. Július 13

Nagyon sok embernek nem csak kedvenc könyve, filmje, hanem kedvenc „nyelve” is van, amelyet igyekszik többé-kevésbé elsajátítani, hogy kommunikálni tudjon ezen a nyelven. Vannak nyelvek, amelyek annyira dallamosak, annyira „fülbemászóak”, hogy szinte mindenki kedveli, és szívesen hallgatunk ezeken a nyelveken előadott zeneszámokat. Az utóbbi években, úgy az üzleti élet terén, mint a mindennapi életben egyre dominánsabb lett az angol nyelv használata, aminek hatására némiképp kiszorult a köztudatból például a német és a francia nyelv. Természetesen ez nem jelenti azt, hogy nincs igény francia fordításra, hiszen bármikor szükség lehet valamilyen irat, dokumentum vagy akár szakszöveg lefordítására is.

Bővebben
A profi fordító kifogástalanul végzi a műszaki fordítást
2015. Július 12

Úgy a magánszemélyek számára, mint a kis- és középvállalkozók részére, nagyon fontos a pontosan, szakmailag helyes fordítás, valamint a megfizethető fordítói árak is. Vannak olyan „speciális” szövegek, amelyekre külön oda kell figyelni, amelyek a nyelv tudása mellett, némi szakmai ismeretet is igényel. Ilyen műszaki fordítás lehet a tűzvédelmi szabályok, a használati utasítások, az építészeti tervek lefordítása, amelyekkel szinte minden vállalkozónál találkozhatunk. Egy szakmailag jól képzett fordító remekül „megbirkózik” a műszaki fordítással is, ami napjainkban elég népszerű szolgáltatásnak számít.

Bővebben
Pontos és minőségi munkát végez a német fordító
2015. Július 05

Amikor valaki idegen nyelvet kezd tanulni, azért választja az adott nyelvet, mert valami „megfogta” benne, valamiért közelebb érzi magához. Ez a helyzet a fordítói szakmában is, hasonló „érzések” (vagy éppen élethelyzetek) hatására választanak nyelvet és fejlesztik tudásukat profi szintre a fordítók. Ezek a személyek valóban kiváló munkát végeznek, hiszen az általuk szabadon választott nyelvterületen dolgozhatnak. Természetesen minden nyelvnek megvan a maga szépsége, varázsa, amellyel lenyűgözi azokat, akik „birtokolják”, és minden fordítónak megvan a saját stílusa, tempója, így a német fordítónak is.

Bővebben