Hívjon most!
A sürgős fordítás válóok lehet
Nem vagyok rá büszke, de ma kirúgtunk egy Ügyfelet. Igen, nagy „Ü”-vel. A sürgős fordítások miatt. Szóval megváltunk tőlük. Mondhatnám, hogy jól esett. De valójában nem szeretem az „elválásokat”. De a másik oldalon pedig: tudni kell elengedni bizonyos Ügyfeleket. Miért? Egyrészt azért, mert más Ügyfelektől rabolják el az időt.
A fordítóiroda az ünnepek alatt is üzemel
Sziasztok! Az Alfa-Glossza fordítóiroda az ünnepek alatt is üzemel, folyamatosan gép és számítógép-közelben vagyunk, úgyhogy zavarjatok minket nyugodtan akár online, akár telefonon. Idén is folyamatos ügyeletet tartunk az ünnepek alatt fordítóirodánkban
Fordító iroda Budapesten? Reloaded.
Először is: természetesen tisztában vagyok vele, hogy a „fordító irodát” Budapesten egybe kell írni, nem pedig külön. Tekintsétek be tehát a címet újságírói énemnek: az újságírásban már a szalagcímekkel fel kell kelteni az érdeklődést, hogy végigolvassák az emberek az adott cikket. Egyébként pedig: olvassa valaki egyáltalán ezt a sok bullshit-et, amit ide a blogba írok?